5363-16
11. Every mui-tsai shall, as hitherto, have the right to apply to the Secretary for Chinese Affairs, and upon any such application it shall be lawful for the Secretary for Chinese Affairs to make any order which he may think fit regarding the custody, control, employment and conditions of employment of the applicant.
PART III.
12.—(1) It shall be lawful for the Governor in Council to make regulations for the following purposes :-
(a) the registration of mui-tsai and the keeping of such registers up to date; (b) the remuneration of mui-tsai;
(c) the inspection and control of mui-tsai and former mui-tsai;
(d) generally, for the purpose of carrying out the policy of this Ordinance. (2) All regulations made under this Ordinance shall be laid on the table of the Legislative Council at the first meeting thereof held after the publication in the Gazette of the making of such regulations, and if a resolution be passed at the first meeting of the Legislative Council held after such regulations have been laid on the table of the said Council resolving that any such regulation shall be rescinded, or amended in any manner whatsoever, the said regulation shall, without prejudice to anything done thereunder, be deemed to be rescinded, or amended as the case may be, as from the date of publication in the Gazette of the passing of such resolution.
apply to the Right to Secretary for Chinese
Affairs.
Regulation.
13. (1) Every person who at the date of the coming into operation of this Part Registration. shall have a mui-tsai in his employment in the Colony shall register such mui-tsai in the prescribed manner within six months after the date of the coming into operation of this Part.
(2) Every person who shall at any time have in his employment in the Colony a mui-tsai who shall have been brought into the Colony after the date of the coming into operation of this Part shall register such mui-tsai in the prescribed manner within two weeks after the arrival of such mui-tsai in the Colony.
(3) It shall be lawful for the Secretary for Chinese Affairs in his absolute discretion to refuse to register any particular mui-tsai and to remove any particular mui-tsai fr om the register.
14. Subject to the period allowed for registration, and subject to the provisions of section 9, no person shall have in his employment an unregistered mui-tsai.
15. Subject to the period allowed for registration, and subject to the provisions of section 9, no person shall have in his employment any female domestic servant under the age of 10 years unless such servant is a registered mui-tsai.
16. Every mui-tsai of or over the age of 10 years shall be entitled to such for her services as shall be prescribed.
wages
17. This Part shall not come into operation until such date as may be fixed by proclamation of the Governor in Council.
No person
to have an unregistered mui-tsai in his employment. No person
to have in bis employment any female domestic servant uuder 10, except a registered mui-tani.
Remuneration
of mui-tsai.
Coming into operation of Part III.
PART IV.
18. Subject to the provisions of sub-section (2) of section 7, every person who contravenes or fails to comply with any of the provisions of this Ordinance or of any regulation made thereunder shall be liable upon summary conviction to a fine not exceeding two hundred and fifty dollars.
General Penalty.
19. No prosecution under this Ordinance shall be commenced without the consent of the Secretary for Chinese Affairs.
Consent.
Passed the Legislative Council of Hong Kong, this 15th day of February, 1923.
M. FLETCHER,
Clerk of Councils.
Assented to by His Excellency the Governor, the 15th day of February, 1923.
CLAUD SEVERN,
Colonial Secretary.
No comments yet.
Private notes are available after approval.